Сапфическая строфа
На неделе день, воля и безлюдье,
В парк ведёт бордюр из густой штриховки,
Искры янтаря кое-где оставил
Ветер на ветках.
В трубах всех аллей он один гуляет,
Льётся взглядом в даль, шутит с перспективой:
Здесь дохнёт свежо — и на горизонте
Облако сдвинет.
В кронах проведёт по огромной арфе,
Сдует с них синиц, не успевших смыться,
Голову задрав, слушая побудку,
Ты улыбнёшься.
Чисто в небесах, новых и хрустальных,
Белый пух плывёт в незастывшей массе,
Словно беглый след позабытой грусти
В праздничных мыслях.
Рядом в борозде проползает капля,
По коре к траве от ветвей стремится,
Медлит на земле мелкими клочками
Снежный постскриптум.
(Дома на дворе тонкий лёд, как плёнка,
Пятнами лежал, ломкий, весь из трещин —
Сколько же зеркал здесь разбило утро,
Сколько осколков.)
Беловатый свет манит в пойму речки,
Сквозь ажурный лес долгий склон уводит,
Невесом как мысль, ты под мягким тленом
Тверди не чуешь.
Вот бы срисовать эту колоннаду,
Ты б сейчас извёл сотню банок туши,
Но в загуле дух, безоружны руки:
Ты на побывке.
(Треснет хрупкий мир, крикнет горн рескрипта,
От стола в седло — и лети как ветер
В поле, в полк, в поход, где в дали последней
Битва искрится.)
…На мощёный двор ты ещё вернёшься,
Снимешь сапоги и затопишь печку,
А с утра в тепле быстрыми словами
Лес поцелуешь.
= = = = = = =
Эвальд Кляйст, «Приглашение в деревню (в ноябре)» („Einladung aufs Land. Im November“). Реалии времени: регулярный парк, подзорная труба [/ водопроводная / музыкальный инструмент], эолова арфа, стеклодувная фабрика, войны Фридриха II, дровяная печь. Эвальд погиб в сражении.
Комментариев нет:
Отправить комментарий