четверг, 27 апреля 2017 г.

An Hölderlin. 49. Nänie

Элегический дистих

Auch ein Klaglied zu sein im Mund der Geliebten ist herrlich;
Denn das Gemeine geht klanglos zum Orkus hinab.
Schiller

Если прекрасному вслед слова летят лепестками
   Брошенных ветру цветов, с чёрных надгробных зеркал
Снова сорванных им и сдутых в даль и на волю,
   В поле, где удержать больше нельзя ничего,
Где легла пустота в полынной лёгкой каёмке
   За последней строкой точек, последних в судьбе, —
Значит, есть ещё здесь, кому вернуться и память,
   Средь слепцов и скопцов, о драгоценном хранить.
Но, погляди: поток живых чудес иссякает,
   Некому белый цветок бросить на ветер порой,
Их провожая за край; а кто, живой, от неживших
   Поздно уходит, один, другу последнему вслед,
Неоплаканным тот и невоспетым уносит,
   То, что уже только он мог здесь понять и сказать.

Комментариев нет:

Отправить комментарий