пятница, 28 апреля 2017 г.

An Hölderlin. 97. Serratula coronata

Cтрофа Гёльдерлина (три хорея и адоний)

Сухость земли ничьей и безымянной
Прорезает трава, и крупный дождик,
Корку окропив, во ртах пропадает
Жаждущих трещин.

Чуть замутив поверхность, грязь размазав,
Уступает лучам песок и глину,
И остатки щебня, и обрамленье
Стёртой дорожки.

Капля спешит по шарикам полыни,
Замирает, светясь и испаряясь,
Ветер притаится, прянет — и нету
Солнечной вспышки.

Зеркальцем меньше; но в дали огромной
Шар лучится теплом, не изменяясь,
И довольный воздух, тишью проникнут,
В ней засыпает.

Россыпь лимонниц над цветеньем мелким
Остаётся, как лепет средь безмолвья,
Одинокий, лёгкий голос ребёнка
В брошенном доме.

А на краю ожога грунт подёрнут
Новой жизнью, и в толпах трав блаженных
Путь, катясь ручьём под горку и в поле,
Скроется скоро.

Только в конце, у самого асфальта,
У доски полосатой на опорах,
При начале воли — летних воротах
Длинной равнины —

Стебель ветвится, сильный и высокий,
Узких листьев узор кругом раскинув,
И выносит в небо маковки башен,
И оставляет

Их среди света, всем шмелям на диво:
В чашах из чешуи пушатся кисти
Из густых лучей, цветут и ликуют
Факелы мёда.

Эти венцы возносятся, сияя
Полной мерою радости и грусти,
И мешают с ветром запах лиловый
Чистого счастья.

Их маяки дневные, их сигналы
Смотрят, медля над морем тихой флоры,
В тот конец пути и всё протяженье
Слышат земное.

Всё; и несёт равнина их созвездья,
И они, проступив на карте лета,
Где бы ни идти, встают нам навстречу,
Нас провожают.

Комментариев нет:

Отправить комментарий